●洗練された英語で独特の表現を身につけることでより魅力的な自己PRが可能になります。
日本人は英語で意見を述べるときに、よく日本語を頭の中で直訳した英語を使います。例えば、「よく言われます」を直訳すると「I'm told that
by many people.」となりますが、絶対に言いません。ネイティブは「I get that a
lot.」と表現します。面接官に褒められたときに、ユーモアで場を盛り上げようとしても直訳英語では伝わらないのです。英語面接対策では、自信あふれる生きた英語を専任講師がマンツーマンで徹底指導いたします。